El debate de los frutos y el vino, an alternate manuscript version

Authors

  • Elena Romero ILC- CCHS, CSIC

DOI:

https://doi.org/10.3989/sefarad.014.012

Keywords:

Sephardic Literature, Coplas, Sephardic Manuscripts, Edition of Sephardic Texts, Judeo-Spanish Lexicon

Abstract


The author provides with an edition of an alternate manuscript version of the Copla El debate de los frutos y el vino. The text, included in the Baqqashot ve-Shirim u-Fiyutim (manuscript, Middle East, maybe Turkey, ca. 1850), is then added to the previous versions, one manuscript version from Venice (1702) and another one from Sarajevo (ca. 1794), that were published by the author in her article “La copla sefardi de El debate de los frutos y el vino y sus ecos en la tradición oral” published in Estudios sefardíes, dedicados a la memoria de Jacob M. Hassán (z”l) (Madrid: CSIC, 2011), 491-524. Besides the edition and analysis of the text, the author compares it with the two earlier versions, highlighting the structural, lexicographical and morphological differences, as well as the changes experimented.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Joseph Nehama, Dictionnaire du Judéo-espagnol (Madrid: CSIC, 1977).

Elena Romero, «La copla sefardí de El debate de los frutos y el vino y sus ecos en la tradición oral», en Elena ROMERO – Aitor García Moreno (eds.), Estudios sefardíes dedicados a la memoria de Iacob M. Hassán (z”l) (Madrid: CSIC, 2011).

Downloads

Published

2014-12-30

How to Cite

Romero, E. (2014). El debate de los frutos y el vino, an alternate manuscript version. Sefarad, 74(2), 427–452. https://doi.org/10.3989/sefarad.014.012

Issue

Section

Studies