Fragmentos españoles de la Vulgata de 1-2 Macabeos: el fragmento de Vich y la Biblia de Valvanera; edición y estudio
DOI:
https://doi.org/10.3989/sefarad.2000.v60.i1.777Abstract
This study presents a first-time critical edition and analysis of two Spanish fragments of the Vulgate 1-2 Macabees. Both readings shed new light on two different aspects dealing with the tenth- and eleventh-century Vulgate Latin version of the Bible in Spain. The first fragment dates from the eleventh century, and is part of the Vich Episcopal Museum collection (fragment XIII/19, fol. 8). A fragmentary text from 1 Macabees 1,46-2,12 is an example of the type of Vulgate text employed in eleventh-century Catalonia. The second fragment derives from the lost Valvanera Bible, parts of the Vulgate text of which have been conserved in sparse marginal glosses copied by H. del Castillo in 1571. These glosses are located in the Escorial incunabulum 54.V.35.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2018 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
© CSIC. Manuscripts published in both the printed and online versions of this Journal are the property of Consejo Superior de Investigaciones Científicas, and quoting this source is a requirement for any partial or full reproduction.
All contents of this electronic edition, except where otherwise noted, are distributed under a “Creative Commons Attribution 4.0 International” (CC BY 4.0) License. You may read the basic information and the legal text of the license. The indication of the CC BY 4.0 License must be expressly stated in this way when necessary.
Self-archiving in repositories, personal webpages or similar, of any version other than the published by the Editor, is not allowed.