Pesados: Hospitality, Tedium and the Footsteps of Al-Andalus
DOI:
https://doi.org/10.3989/sefarad.2006.v66.i2.412Keywords:
Shem Tov de Carrión, Medieval Hispano-Jewish Culture, Poetry, Transmission and Transformation of Literary MotifsAbstract
The transmission, translation and recreation of ancient and medieval ideas are one aspect of Hispano-Jewish Culture which is generally accepted in histories of philosophy, science, literature, religion. In some cases the “links” (Greek, Syriac, Arabic, Hebrew, Romance, etc.) in this chain of transmission are relatively well documented. In others the evidence to substantiate hypotheses of continuity is yet to be discovered. In between these poles there is a range of possibilities and different states of research. In the following lines an attempt will be made to argue that there is such a chain operating in the fields ofwisdom and literature (metered poetry, rhymed prose). This can be observed in a precise case: That of the development of the theme of the pesado.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2006 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
© CSIC. Manuscripts published in both the printed and online versions of this Journal are the property of Consejo Superior de Investigaciones Científicas, and quoting this source is a requirement for any partial or full reproduction.
All contents of this electronic edition, except where otherwise noted, are distributed under a “Creative Commons Attribution 4.0 International” (CC BY 4.0) License. You may read the basic information and the legal text of the license. The indication of the CC BY 4.0 License must be expressly stated in this way when necessary.
Self-archiving in repositories, personal webpages or similar, of any version other than the published by the Editor, is not allowed.